Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Marché de Noël

Venez déguster des produits typiquement français et découvrir les producteurs et créateurs locaux !

Jeudi 15 décembre de 16h à 19h 

Alliance française de Wuchang

12月15日下午四点到七点:圣诞集市

地点:法盟武昌校区

Atelier de cuisine : la bûche

Mardi 20 décembre à 16h30 

Cuisine de l'AF de Wuchang

12月20日下午四点半:厨艺兴趣班(制作圣诞大餐甜点:树桩蛋糕)

地点:法盟武昌校区

 

Sélection du mois à la médiathèque

 

12月的圣诞节,要不要一家人待在温暖的客厅,听着好听的圣诞歌曲,读一本法文的圣诞故事书呢?

科技沙龙

"Café des sciences"  L'automne de la chimie

"Les nanomatériaux sont parmi nous" 

par Jean-Jacques Gaumet,   professeur à l’Université de Metz.

Jeudi 8 décembre à 19h

主题:纳米材料就在我们身边。

主讲人:让·雅克·戈梅,梅斯大学教授

时间:12月8日19时

Médiathèque de l'AF - Wuchang

Les nanomatériaux ont envahi notre quotidien en quelques années. On les retrouve partout, que ce soit dans les domaines de l’énergie, des transports, de l’agroalimentaire, de l’emballage, des cosmétiques de la médecine…

Le professeur Jean-Jacques Gaumet nous fera entrer dans cet univers de l’infiniment petit à l’échelle du millionième de mètre et abordera également les enjeux sociétaux de cette révolution.

近几年纳米材料已经侵占了我们的日常生活。纳米技术的影响涉及各个领域,能源、交通、农产食品加工业、包装业、美容医学业……

让·雅克·戈梅,梅斯大学教授,将带领我们了解这个领域,从极其微小到百万分之一米的尺度,以及这场变革所带来的社会问题。

Les Cafés des sciences sont organisés par le Service pour la science et la technologie du Consulat général de France à Wuhan en partenariat avec l'Alliance française.

《科技沙龙》由法国驻武汉总领事馆科技处和武汉法语联盟共同举办

《小鼹鼠》音乐电影——武汉站

Ciné-concert 

« La Petite Taupe » 

Le spectacle musical de la « Petite taupe » est unique. Pendant la diffusion de 4 épisodes du célèbre dessin animé, 2 musiciens français élaborent en direct l’animation sonore : appeau, sifflets à eau, gouroumi, calebasse et piano .  Irrésistible !

《小鼹鼠》音乐电影是一场非常独特的演出。它包括四个部分的演出,同时有2位法国音乐家全权负责动画的音效以及各种配乐。

这些法国艺术家将用笛子,钢琴以及葫芦丝,非洲的一种吉他,来给动画的内容进行配乐,让这个非常可爱的动画更加活灵活现。

11 décembre 2016 à 19h30

2016年12月11日 晚7:30

Qintai Grand Théâtre  - Wuhan 

武汉琴台大剧院

Carré français à Hanyang : 

Jeudi 1er décembre 18h30

12月1日周四下午六点半

地址:武汉沌口经济技术开发区东风三路11号东合中心 渡漾咖啡(近江汉大学1门)。

参与费:20元 提供饮料和自制圣诞节点心

Café Do Young , 11 Dongfeng san lu, WEDZ

A proximité de la porte 1 de l'Universié de Jianghan

Participation: 20 RMB comprenant une boisson et les délicieux gâteaux de Noël réalisés par les Amis de l'alliance française.

 

Cercle français à Hankou : 

Lundi 12 décembre 18h30

12月12日周一下午六点半

地址:武汉法语联盟汉口校区

江汉区青年路328号元辰国际B2座2102室(地铁2号线王家墩东站D出口)

免费入场 

Alliance française de Hankou 

Section B2, Résidence Yuanchenguoji, 21ème étage, 328 rue Qingnian 

Métro (ligne 2) : Wangjiadun dong

 Entrée libre

 

Coin français à Wuchang : 

Tous les mardis * à 18h30

每周二*下午六点半

地址:武汉大学信息学部近珞珈门武汉法语联盟  一楼多媒体图书馆 

免费入场 

Médiathèque de l'Alliance française de Wuchang

Entrée libre 

 

* Tous les derniers mardis du mois sont désormais consacrés au ciné-club.

从十一月开始,每月最后一个周二晚上,将是“电影俱乐部”主题法语角

Notre programme des cours d'hiver 2017 est prêt.  

Inscrivez-vous avant le 31 décembre pour bénéficier des tarifs 2016 !!

我们的冬季课程已经设计完毕,多样化的课程可以满足大家各种需求:全日制课程、考试冲刺班、口语强化班、VIP课程和儿童冬令营等等。详情请点击链接

La prochaine session DELF-DALF aura lieu en mars 2017. 

Inscrivez-vous dès  le 19 décembre

想参加2017年三月的DELF-DALF考试的同学,12月19日是个大日子哦!

从这天开始,你们就可以在网上注册报名三月的考试了。

 

http://delf-dalf.etest.net.cn/index.shtml (法语考试报名网)

武汉2016年最后一次TEFAQ考试报名即将截止!L'inscription au TEFAQ de la session décembre sera clôs le 2 décembre. 

报名截止时间:12月2日

考试时间:12月24日

法国留学签证HORS-DAP程序介绍会

时间:2016年11月29日  下午16点

 

中法校际交流项目内学生动员会

时间:2016年12月2日 下午16点

 

讲座地点:武汉法语联盟,武昌校区 306教室(武汉大学信息学部内)

武昌校区Wuchang 武昌校区Wuchang

武昌校区Wuchang

汉口校区Hankou汉口校区Hankou

汉口校区Hankou

汉阳校区 Hanyang汉阳校区 Hanyang

汉阳校区 Hanyang

Tag(s) : #événements, #Vie de l'Alliance, #Wuhan, #Infos AF

Partager cet article

Repost 0