Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Jouez avec les mots

"Dis-moi 10 mots"

C'est une exposition et ... 

un jeu pour gagner des cadeaux offerts 

par l'Alliance française de Wuhan 

 

La nouvelle édition "Dis-moi dix mots sur la Toile" met à l'honneur le numériqueLes 10 mots choisis ont pour point commun d'être issus du monde virtuel et de présenter un fort potentiel poétique... 

Avec les nouvelles pratiques liées au numériquele français doit s’adapter, se renouveler continuellement. Les usages évoluent, les mots également.  Certains termes récemment nés, à peine imprimés dans les dictionnaires, décrivent de nouvelles et parfois de mauvaise habitudes !

 

每一年,来自法国、比利时、瑞士以及法语国家组织(由全球80个国家和政府组成)的合作伙伴,都会挑选出十个法语单词,旨在推动法语语言的多样性。

 

今年画布上的十个法语词汇围绕数字网络展开,凸显出法语的适应能力和演变能力。这十个单词将向我们展示法语因适应科技进步而发生的衍变。

 

随着网络信息技术的发展,法语也要与时俱进,不断创新;一些新生词汇还甚少收录到词典当中。它们描述了新的(有时是不良的)习惯。

 

 

先 睹 为 快

Voici les 10 mots choisis cette année

 

 

1

 
 
 

Avatar

 

网络形象存在于一个满是精灵、游戏化身和源代码的虚幻世界里。 

Avatar直译是“化身”

 

[avataʀ] nom masculin

ÉTYM. 1800 ◊ sanskrit avatâra « descente »

1.  Dans la religion hindoue, chacune des incarnations du dieu Vishnou.

2.  FIG. (1822) Métamorphose, transformation. Après de nombreux avatars. « cette Cisalpine s'appellera République italienne, puis, par un nouvel avatar, Royaume d'Italie » (Madelin).

3.  (1916) Par contresens (généralt au plur.) Mésaventure, malheur. On a eu toutes sortes d'avatars au cours de ce voyage.

4.  (du sens 1er, par l'anglais) Représentation virtuelle créée par un internaute pour évoluer dans l'univers des jeux en ligne. Choisir un avatar et un pseudonyme.

 
 

 

 

 

Le saviez-vous ?

 

Ce sont les paysages de Zhangjiajie qui ont inspiré les décors du film Avatar

 
 

2

 
 
 

Canular

 
 
 

网络世界充斥着假消息,浪费着我们宝贵的时间。

Canular直译就是“虚假消息”

 

[kanylaʀ] nom masculin

ÉTYM. 1913 ◊ latinisation plaisante de canuler

Famille étymologique ⇨ CANAL.

 1.  Mystification. Monter, faire un canular.

▫ PAR EXTENSION Blague, farce ; fausse nouvelle.

 2.  (recommandation officielle pour remplacer l'anglais hoax) Fausse information propagée par messagerie électronique.

▫ Adj. canularesque, 1895.

 

 

 
 
 
 

3

 
 
 
 
 
 

发送表情取代了表达情绪。按下发送键,世界上所有的笑脸都是向您报以微笑的意思。

Émoticône直译就是“表情符号”

 

[emɔtikon] nom masculin

ÉTYM. 1996 ◊ anglais emoticon (1990), de emoti(on) et icon

■ ANGLIC. Suite de caractères alphanumériques utilisée dans un message électronique pour former un visage stylisé exprimant une émotion, représentant un trait physique, une action, un personnage…

▫ On trouve aussi émoticône, n. f. Recommandation officielle frimousse.

[émoticône, n. f. et émoticone, n. m. ont exactement le même sens – F. de Lagasnerie, 1er avril 2016]

 

 
 
 

知道吗?

Le saviez-vous ?

 

表情符号的运用在各个国家是不同的哦!不同浏览器的表情符号也是千差万别的。比如下面那个露齿而笑:

Les émoticônes n'ont pas la même signification selon les pays 

(on se concentre plus la bouche en occident, en Asie ce sont les yeux qui sont les plus importants) 

et l'impression qu'ils dégagent diffère aussi selon les écrans.

 
 
 

4

 
 
 

Favori

 

 

 

 

打开网络浏览器,点击“收藏夹”单,访问你喜欢的内容。

Favori的含义就是“收藏夹”

 

[favɔʀi, it] adjectif et nom

ÉTYM. 1535 ; fém. 1564 (favorie 1541) ◊ italien favorito, ita, participe passé de favorire « favoriser » ; cf. moyen français favorir, de faveur

 I.  Adj.

 1.  Qui est l'objet de la prédilection de qqn, qui plaît particulièrement. ➙ préféré. Balzac est son auteur favori. C'est sa lecture favorite, son livre de chevet. « Le vieillard aimait beaucoup le trictrac, jeu favori des gens d'Église » (Balzac).

 2.  Qui est considéré comme le gagnant probable. Ce cheval est parti favori.

 II.  N.

 1.  VIEILLI Personne qui a les faveurs (de qqn). Cet acteur est le favori du public.➙ coqueluche. C'est le favori de sa maman. ➙ chouchou, préféré. « Elle était la bête noire des unes et la favorite des autres » (Beauvoir).

 2.  N. m. HIST. Celui qui occupait la première place dans les bonnes grâces d'un roi, d'un grand personnage. ➙ aussi favorite.

 3.  N. m. TURF Le cheval considéré comme devant gagner la course. Il a joué le favori. Les favoris et les outsiders.

 4.  N. m. INFORM. Adresse d'une page, d'un site web choisie par l'internaute et mémorisée par le navigateur, en vue de faciliter l'accès ultérieur à ce site. ➙ marque-page, signet. « il ouvrit un navigateur Internet et déroula la barre des favoris » (F. Thilliez).

 III.  N. m. pl. 

Touffe de poils qu'un homme laisse pousser sur la joue, de chaque côté du visage. Il porte des favoris.

 ➙ 1. patte (de lapin), rouflaquette.

 
 
 

5

 
 
 

Fureteur

 

打开电脑,足不出户就可以通过网络浏览器搜索到华盛顿国会图书馆书架上的资料。

Fureteur的含义就是“网络浏览器”

 

[fyʀ(ə)tœʀ, øz] nom et adjectif

ÉTYM. 1514 ◊ de fureter

 1.  VIEUX Celui qui chasse avec un furet.

 2.  (1611) MOD. FIG. Personne qui cherche, fouille partout en quête de découvertes.➙ chercheur, fouilleur.

◆ Adj. (1806) ➙ curieux, fouineur, indiscret. Yeux fureteurs. Regard fureteur.

- N. m. Q/C inform. FURETEUR. Logiciel qui permet la navigation, la recherche et la consultation d’information dans un système hypertextuel, principalement le Web.

navigateur, logiciel de navigation. Fureteur Internet.

 
 
 
 

6

 
 
 

Héberger

 

(服务器)托管的选择至关重要,因为那是放置网站的技术基础。

Héberger的含义是“网络托管”

 

[ebɛʀʒe] verbe transitif 

ÉTYM. v. 1050 ◊ francique °heribergôn « loger (une armée) » → auberge

Famille étymologique ⇨ HÉRAUT.

 1.  Loger (qqn) chez soi, généralement à titre provisoire. Pouvez-vous nous héberger pour la nuit ? ➙ abriter, recevoir.

▫ Être hébergé pendant une semaine par un ami.

 2.  PAR EXTENSION Accueillir, recevoir sur son sol. Héberger des réfugiés.

 3.  INFORM. Assurer le stockage et la mise en ligne de (un site web, un intranet…).

 
 
 

7

 
 
 

Nomade

 

移动意味着人们不必在固定额地方生活。

Nomade这个词的本意是“游牧民”,网络含义是“移动”

 

[nɔmad] adjectif et nom

ÉTYM. 1730 ; n. m. pl. 1540 ◊ latin nomas, adis, mot grec, proprement « pasteur »

 1. GÉOGR. Qui n'a pas d'établissement, d'habitation fixe, en parlant d'un groupe humain qui se déplace. ➙ 2. errant, instable, mobile. Peuple, population, tribu nomade.

◆ ZOOL. Qui change de région avec les saisons. ➙ migrateur.

 2.  PAR EXTENSION Vie nomade, d'une personne en déplacements continuels. ➙ 1. errant, itinérant, vagabond.

 3.  N. Peuple de nomades. Les nomades du désert vivent dans des tentes. Nomades à demi sédentarisés (semi-nomades).

 « Les nomades aux lentes caravanes » (Saint-Exupéry). Nomades qui se déplacent dans des roulottes. ➙ forain.

◆ DR. Tout individu n'ayant aucun domicile* fixe, qui se déplace en France, et n'entre pas dans la catégorie des forains.

 4.  Appareil nomade : objet de taille réduite qui permet la consultation, l'échange d'informations sans être relié à une installation fixe (téléphones, ordinateurs portables, agendas, répertoires électroniques…). L'informatique nomade.

▫ Travailleur nomade, qui utilise ce type de technologie pour travailler en toute circonstance, lors de ses déplacements.

« permettre à l'internaute nomade de rester connecté de chez lui » (Le Monde, 1999).

■ CONTRAIRES : 1. Fixe, sédentaire.

 
 
 
 

8

 
 
 

Nuage

 

大数据除了运用于云空间以外别无他途。 

Nuage的含义是“云空间”

 

[nɥaʒ] nom masculin

ÉTYM. 1564 ◊ de nue, qu'il a remplacé

 1.  Amas de vapeur d'eau condensée en fines gouttelettes maintenues en suspension dans l'atmosphère. ➙ 1. brouillard,

 nébulosité ; LITTÉR. nue, nuée ; cirrus, cumulus, nimbus, stratus. Nuages en flocons. ➙ mouton. Nuages de pluie, qui portent la pluie. Nuages bas, élevés. Nuages blancs, gris, noirs. Ciel chargé de nuages (➙ nébuleux, nuageux), couvert de petits nuages (➙ moutonné). 

◆ LOC. Être dans les nuages : être distrait ; se perdre dans des rêveries confuses (cf. Dans la lune). 

Être sur son petit nuage : être très satisfait et détaché des choses qui vous entourent. ➙ FAM. 2. planer.

▫ PAR MÉTAPH. Nuages noirs à l'horizon: menace, danger.

▫ Ce qui trouble la sérénité. Bonheur sans nuage.

 2.  PAR ANALOGIE Amas vaporeux, ou mouvant. Nuage de fumée, de poussière. Nuage radioactif : concentration accidentelle d'éléments radioactifs dans l'atmosphère. Nuage volcanique: nuage de cendres provenant d'un volcan en éruption.

▫ Nuage de sauterelles. ➙ nuée. 

▫ Nuage de lait : très petite quantité qui prend, avant de se mélanger avec le thé, le café, l'aspect d'un nuage.

 3.  SC. Ce qui forme un amas dense. Nuage électronique (autour du noyau de l'atome). Nuage de points (sur un graphique). Nuage de tags : représentation visuelle de mots clés, la taille des caractères étant proportionnelle à leur fréquence.

 4.  INFORM. Nuage informatique ; informatique en nuage : mode de gestion des données d'un client consistant à stocker celles-ci sur des serveurs à distance.

 
 
 
 

9

 
 
 

Pirate

 

黑客以入侵电脑和破译程序为乐。

Pirate的直译是“海盗”,在网络世界的含义为“黑客”

 

[piʀat] nom masculin

ÉTYM. 1213 ◊ latin pirata, grec peiratês, de peira « tentative »

Famille étymologique ⇨ PÉRIL.

1.  ANCIENNEMENT Aventurier qui courait les mers pour piller les navires de commerce.➙ boucanier, corsaire, écumeur, flibustier, forban. « purger les mers des pirates qui les infestaient » (Bossuet). « La tête de mort est l'emblème bien connu des pirates » (Baudelaire).

▫ MOD. Des pirates ont attaqué les boat people.

◆ APPOS. Bateau pirate, ou pirate : navire monté par des pirates. Des bateaux pirates.

 2.  (1969) Pirate de l'air : individu armé qui prend en otage l'équipage et les passagers d'un avion.

 3.  FIG. Individu sans scrupules, qui s'enrichit aux dépens d'autrui, dans la spéculation. ➙ bandit, escroc, filou, voleur.

◆ Pirate informatique, qui pirate les logiciels ou s'introduit dans un système informatique par défi ou pour en tirer profit. ➙ 2. cracker, hacker (ANGLIC.).

 4.  (v. 1966) APPOS. Clandestin, illicite. Radio pirate, qui émet sans autorisation. Les radios pirates. Enregistrement, édition pirate : copie non autorisée.

 
Couverture
 
 

10

 
 
 

Télésnober

 

合并“Télé”和“snober”两词是低头玩手机的人”,和不近情理的人一模一样,在他的世界里只有手机,其他人都是不存在的。

Télésnober的含义是“低头族”

 

[telesnɔbe]  verbe

1. Consulter fréquemment son téléphone intelligent en ignorant les personnes physiquement présentes.

Domaines d'utilisation : télécommunication, communication sans fil, téléphonie, psychologie.

 
 
Tag(s) : #événements, #Vie de l'Alliance

Partager cet article

Repost 0