Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

 
 
拉潘(Lapin)是一名法国插图画家,毕业于南特中央艺术学院,现在居住在巴塞罗那。
作为一名变幻不定的画家,他带着画册和画笔走遍世界各地,纽约或是东京,在街道上,酒吧中或者是地铁里。绘画对于他来说是记住身边每时每刻的方式。
 
Lapin est un illustrateur français diplômé des arts appliqués (école Pivaut à Nantes) et résidant à Barcelone. Il se définit comme un illustrateur mobile qui balade ses carnets et ses crayons dans la rue, un bar, dans le métro, à New York ou Tokyo. Dessiner est pour lui le moyen de se souvenir de chaque moment. 
 
 
 
 
拉 潘在巴塞罗那参加了“城市绘画者”平台(http://www.urbansketchers.org/),并在该平台上创作了很多小有名气的街头绘画。 他还参与了《城市速写的艺术》的创作,另外,他还出版发行了他一部分手稿的影印版,例如埃里蒂斯出版社的《拉潘在日本》和在巴塞罗那出版的《巴塞罗那给我 灵感》。
 
Lapin participe à la plateforme Urban Sketchers depuis Barcelone, et promeut le croquis “in situ” lors de workshops en écoles et en universités. Il a participé à l’ouvrage collectif “L’art du croquis urbain” et a publié plusieurs fac-similés de ses carnets, dont ses derniers livres “Cuba, an 56 de la Révolution” aux éditions de La Boîte à Bulles, “Lapin au Japon” aux éditions Elytis ou «Barcelona m’inspira» aux éditions Ajuntament de Barcelona.
 
 
在中国各个法语联盟的巡回讲座中,拉潘将会与中国学生们分享自己的“旅行日记”,向我们展现他如何收集日常生活中点点滴滴的瞬间,并让它们成为自己记忆中的瑰宝。拉潘将通过自己独特的视角向大家讲述自己在异国他乡的经历。
En conférences - ateliers de Lapin aux Alliances françaises chinoises, Lapin a partagé avec les étudiants chinois son carnet de voyage et nous a montré comment il recueille les moments de sa vie et les transforme en trésors de la mémoire. De plus, Lapin nous a raconté son expérience à l'étranger de son propre point de vue.

Partager cet article

Repost 0